Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Kesalahan Fatal Dalam Meng-subs Anime

Kesalahan Fatal Dalam Meng-subs Anime


Konichiwa mina-san ini Pertama kalinya kalian Melihat post dari Staff yang akan sering update ini kan, Wakakak, Sebentar! admin yang membuat konten ini bernama Reidho! dan Kali ini saya bakalan jelasin beberapa kesalahan fatal dalam penerjemahan anime (Proses Nge-subs) di antaranya yang ada di bawah ini!

1. Kesalahan Penerjemahan Arti

Sejak kapan kata Sukiate (Berpacaran atau Bersama Selamanya) menjadi kencan yang seharusnya berbunyi detto! Kesalahan penerjemaan arti seperti ini sangat serius hukumya dan yang lucunya ini kasus yang paling sering terjadi.

2. Penggunaan Bahasa Daerah Yang Kurang Enak Didengar Atau Dibaca

Kita boleh meng-subs anime menggunakan bahasa daerah tetapi pilihlah kata-kata yang bagus dan enak di baca atau di ucapkan dari bahasa daerah yang kalian gunakan untuk meng-subs anime.

3. Penggunaan Software Penerjemah Yang Tidak Akurat.

Kadang kalian pernah mendownload anime dengan subtitle yang terpisah kan? penggunaan software yang tepat dapat mengatasi masalah tersebut contoh jangan menggunakan software penerjemah aegisubs karna subtitle yang dibuat itu tisak tercampur ke video melainkan membuat file subtitle yang harus ditaruh 1 folder dengan anime tersebut.

4. Mengkunci Mode Chapter Saat Menerjemahkan Anime.

Yang satu ini tidak terlalu parah hukumya tetapi apabila menerjemahkan anime tanpa membuka mode opening, bagian A,bagian B, ending, dan cuplikan akan membuat orang yang mendownload atau menonton kesuluat meng-skip opening anime.
5. Tak Memberi Tanda/ Website Penerjemah Di Anime Yang Baru Saja Diterjemahkan

Kalo agan agan meng-subs anime tanpa memberi tanda/ website di video tersebut maka video anime agan akan di ambil alih oleh orang lain
hanya dengan sedikit sentuhan editing video maka. Nama penerjemah pindah tangan.
Sekian dari Saya Semoga beberapa kesalahan fatal dalam mengsubs anime di atas memberikan inspirasi membuat anime bersubtitle yang baik dan enak dibaca salam Reidho si wibu semoga bertemu lagi di post selanjutnya ....
Jangan Lupa share Yak ~ salam damai weibuu indonesia.

Post a Comment for "Kesalahan Fatal Dalam Meng-subs Anime"